Purtând eu o prietenă foarte dragă prin Clujul aproape natal, în cursul ultimelor zile, mi-am zis să înşfac una dintre revistuţele ocazionale, zise de timp liber - că deh, să aflăm şi noi ce restaurant indian mai face delivery-uri pe la casele oamenilor. Booon. Răsfoind deci paginile sus-numitei publicaţii, dau peste o frumuseţe de spaţiu publicitar, c-o Sharon Stone din vremuri demult apuse (în plină splendoare a instinctelor primare), făcând de zor reclamă la un salon de epilare definitivă.
Toate bune şi frumoase, până la ortografie şi punctuaţie, carele ... fură. Probabil traduse dintr-un click cu vreun progrămel de duzină, fără neam de diacritice sau atenţie. Ceea ce, fără alte comentarii, a generat următoarele noi expresii, de le-am legat cu entuziasm de vocabularul meu:
- "Tratamentul de fotoepilare (...) este temporar total, iar apoi este definitiv si partial";
Asta, conform legilor fizice, chimice şi psihedelice, cum şi pe unde o fi venind?
- "(...) dar clearence-ul pielii de par nu va fi niciodata 100%";
Ca să nu mai lungim vorba şi să înjur şi eu ca o domnişoară adevărată, ce pielea parului?!
- "(...) are un alt ciclu de crestere a firului de par decat mustata sau gambele" -
Bineînţeles.
... şi-aşa.
Iar pentru că rezultatele echipelor sportive locale contează, precum şi dând ele bine la sivi, aflăm despre "rugby-istii" de la CS Universitatea Cluj, cum că se calificară degrabă în sferturi (şi atât), în ciuda declaraţiei "(...) asta ne-a dat un putin peste cap". Probabil, întru consolidarea relaţiilor cu fraţii noştri. Care ar trebui să dea şi ei pe la Cluj.
Notă: Lipsa diacriticelor e de la ei.
14 septembrie 2008
05 septembrie 2008
învăţăm să numărăm.
În primul rând, nici un Hamlet. Că banii ăştia se încăpăţânează să nu dospească/procreeze sub nici o altminteri modalitate; aşadar, aştept propuneri de reveluri încă de pe-acum, fiindcă varianta Anglia a picat în bot. Too late, too late.
În al doilea, şi deocamdată cel din urmă, rând, ar trebui sa scrijelesc mai des, mai mult, mai parfumat?! Mai bine n-o dau în reclame, totuşi, şi recunosc c-am cam (liric de-a dreptul) uitat să mă exprim în limba-mi maternă, obişnuită fiind cu post-its diverse în alte circumstanţe şi pentru alt soi de public-ţintă. Dar deriv, deviez şi denaturez dintr-un foc. Ideea era să-mi vină o idee; şi-atunci, să te ţii. Nu, nu zburăm. Nu încă.
În al doilea, şi deocamdată cel din urmă, rând, ar trebui sa scrijelesc mai des, mai mult, mai parfumat?! Mai bine n-o dau în reclame, totuşi, şi recunosc c-am cam (liric de-a dreptul) uitat să mă exprim în limba-mi maternă, obişnuită fiind cu post-its diverse în alte circumstanţe şi pentru alt soi de public-ţintă. Dar deriv, deviez şi denaturez dintr-un foc. Ideea era să-mi vină o idee; şi-atunci, să te ţii. Nu, nu zburăm. Nu încă.
Etichete:
rant: where'd you go,
rant: writing my way through
24 iulie 2008
zămârci.
Credeam că lumea, oamenii, chiar prietenii, nu îşi vor aduce aminte de mine. Că nimeni nu mă va găsi amuzantă, că nimeni nu are o părere care să conteze, că nimeni nu are o impresie fixă sau mobilă, o impresie şi atât.
M-am înşelat. Am avut plăcerea şi surpriza de a afla contrariul cu o seară în urmă, şi nu pot spune că nu m-a făcut să mă simt ... semnificând ceva. Lăsând urme, şi nu de labă în zăpadă. Asta din partea unora pe care îi înfundasem într-un colţ destul de obscur de suflet, pentru a nu mă melancoliza din nou. Din partea unuia pe care încă, într-un fel, mi-l trebuie. Că aşa-i vorba prin Ardeal.
M-am înşelat. Am avut plăcerea şi surpriza de a afla contrariul cu o seară în urmă, şi nu pot spune că nu m-a făcut să mă simt ... semnificând ceva. Lăsând urme, şi nu de labă în zăpadă. Asta din partea unora pe care îi înfundasem într-un colţ destul de obscur de suflet, pentru a nu mă melancoliza din nou. Din partea unuia pe care încă, într-un fel, mi-l trebuie. Că aşa-i vorba prin Ardeal.
Etichete:
rant: my people,
rant: the way it used to be
Abonaţi-vă la:
Postări (Atom)
